Замуж за рубеж
Отношения
Малка Лоренц
Писатель, популярный блогер

Просмотров: 10893
Дата публикации: 20 июня 2018 г.

Еще совсем недавно, каких-то 25 лет назад, девушке очень трудно было уехать за границу. Профессиональной эмиграции еще не существовало — не было алгоритма, плюс большинство девушек ничего такого достойного рабочей визы делать не умели. Поступать в западные университеты тоже как-то еще не научились. Поэтому тем девушкам, которые лишены были формальных оснований для эмиграции, оставалось одно — замуж за иностранца.

На самом деле лишь немногие ставили перед собой такую прямую задачу, у большинства это получалось более или менее случайно. Но оценивалось такое событие всегда одинаково — как невероятная удача. В слове «иностранец» было закодировано все прекрасное, что вообще бывает на свете. Вообще значение слова «иностранец» в той или иной культуре определяется прежде всего тем, с какой целью и в каком качестве в эту культуру приезжают зарубежные гости. Если страна богатая и из-за границы туда едут с голодухи, класть асфальт или сидеть с младенцами — в такой стране это слово ничего хорошего не означает, а означает всякую шантрапу и голь перекатную со склонностью к воровству. (В скобках заметим, что Россия тоже когда-то была такой страной, вспомним незавидный статус французского гувернера Петруши Гринева.) А если страна была, к примеру, бедная, но прекрасная, вроде Италии, — иностранцы туда ехали не зарабатывать, а тратить. Поэтому перед словом «иностранец» даже не добавлялось «богатый» — это подразумевалось само собой, ну и отношение было соответствующее — как к символу лучшей жизни. Слово «нездешний» употребляется в позитивном ключе только там, где здешнее никуда не годится. Там, где на обед всегда сосиски, мебель отполирована и забор покрашен, — нездешнее воспринимается скорее с брезгливой опаской.

Поскольку в описываемый период здешняя жизнь была, мягко говоря, некомфортной, причем уже не первое десятилетие, то фигура иностранца давно уже обросла... э-э-э… коннотациями. Она означала сытость, нарядность и безопасность, причем того уровня, который на родине был в принципе недостижим. Это сильно облегчало международные связи — такой кавалер изначально имел фору, и с его недостатками легче мирились. Кроме того, иностранные кавалеры часто мылись и не хамили, а если и хамили, то не по-нашему и все равно было непонятно. Иностранный жених был ласков и щедр по определению: он преподносил в подарок русской невесте невиданные вещи — еду в красивых обертках, чистые улицы и туалеты, где пахло розами. Даже если он был небогат по своим иностранным меркам и жил, к примеру, в многоэтажке на выселках — по сравнению с тем дизайном, к которому привыкла русская невеста, это все равно был музей. Если он был скуп (а он, как правило, был) и дарил ей на день рождения колготки, ее это не шокировало — там, откуда она была родом, импортные колготки считались шикарным подарком. Если с ним было скучно — то уж всяко не скучнее, чем дома с соседями по коммуналке. В среднем случае такое замужество улучшало жизнь до такой степени, что позволяло чувствовать по отношению к мужу как минимум благодарность (хотя бы какое-то время), к прежним друзьям — приятное превосходство и в целом — большой успех.

В наше время этот эффект доступен только тем девушкам, которые выросли в глухой провинции, желательно в пьющей семье и всю жизнь торговали селедкой с лотка. Для них смена фона будет по-прежнему такой ошеломительной, что придираться к мелочам они не станут. Если им что-то и не понравится — всегда можно вспомнить свою прежнюю жизнь, и это сравнение сразу надолго успокоит. Гораздо труднее придется тем, кто дома все-таки не находился на грани вымирания. Если девушка жила в большом городе и работала в офисе, да еще неплохо зарабатывала — она будет лишена этого анестезирующего перепада. Чистыми улицами и красивыми витринами ее не удивишь, она с детства мимо них ходила. Туалет и в ее офисе пахнет розами, тоже ничего нового. Если ее избранник не банкир, а такой же клерк, как она сама, — ее ожидает та же квартирка в многоэтажке, что и дома, а если она жила не в хрущевке с бабушкиной мебелью, то и дизайн будет примерно тот же. С финансами будет ровно так же невесело, то есть ничего лишнего. И поскольку качество жизни не вызовет эйфории само по себе, то во весь свой гигантский рост встанут проблемы в отношениях.

Если муж будет зануда (а он будет) — идти за общением будет некуда. Интернет спасает лишь до определенной степени, в офлайне она будет обречена на общение с этим единственным человеком, пока не обрастет знакомыми, а это происходит небыстро. Если муж будет жадничать — идти за деньгами будет тоже некуда. Подработать для себя не дадут неопытность и опять же закон, папа тоже не подкинет. Если дома она сама решала, как тратить деньги, то иностранный муж ей мигом растолкует на пальцах, что тратить их надо не так, а этак. И ей придется принять эти условия, потому что ссориться с мужем в ее положении не с руки. Кстати, о ссорах. Крикнуть «ах, оставьте меня!» и уйти в ночь тоже не получится — уйти будет некуда, ни мамы, ни подружек, не в шелтер же. А ссоры непременно будут — тут с соотечественником-то фиг договоришься, а там все то же самое плюс совершенно разный бэкграунд. Если мужчина почуял, что женщина от него зависит, — он очень быстро перестает быть милым. А в данном случае она от него будет зависеть всерьез, все долгие годы до получения гражданства. То есть проблемы будут ровно те же, что и дома с русским партнером, только каждую придется умножить на 16.

Получается удивительная картина. Если еще поколение назад брак с иностранцем имел преимущества по определению и запросы к иностранному мужу были заведомо ниже, то теперь дело обстоит ровно наоборот. Теперь рисков больше, чем плюсов. И требования к мужу-иностранцу стали совсем другими. И если, прежде чем решиться на брак с соотечественником, девушка подумает четыре раза, то насчет брака с иностранцем она подумает 40.

 

Статья опубликована в июльском номере журнала «Психология эффективной жизни»

 

От редакции

Для Анастасия Козловой Бишофф причиной брака со швейцарцем стал совсем не тот факт, что он «иностранец», ведь за границу она уехала еще до знакомства с будущим мужем. Историей своего замужества и впечатлениями о жизни в Швейцарии Анастасия поделилась в интервью нашему порталу: https://psy.systems/post/anastasia-kozlova-bishov-intervju.

Действительно, современным женщинам не обязательно выходить замуж за иностранца, чтобы переехать за границу. Еще одна героиня нашего проекта «Жизнь за границей», Динара Таирова, оказалась в Барселоне по зову мечты. Как москвичка начала новую жизнь в Испании, продолжила профессиональную практику и нашла любовь, читайте в нашем материале: https://psy.systems/post/dinara-tairova-intervju.

Принимая решение связать свою жизнь с потенциальным партнером, будь он иностранец или соотечественник, неплохо было бы для начала понять, что вы друг другу подходите. Практикующий психолог, гештальттерапевт Ирина Грибкова предлагает пройти тест на совместимость и убедиться, что вы не ошиблись с выбором спутника жизни: https://psy.systems/post/test-na-sovmestimost-kak-najti-svoego-sputnika-zhizni.

Считаете, что вашим друзьям это будет полезно? Поделитесь с ними в соцсетях!
ХОТИТЕ БЕСПЛАТНО ПОЛУЧАТЬ НОВЫЕ ВЫПУСКИ ОНЛАЙН-ЖУРНАЛА «ПСИХОЛОГИЯ ЭФФЕКТИВНОЙ ЖИЗНИ»?