Елена Бурмицкая родилась и получила высшее юридическое образование в России, а вот продолжила его за рубежом, получив международную степень магистра права. Сейчас она живет и работает юристом в Болгарии. Елена рассказала «Психологии эффективной жизни», как она переехала из Москвы в Софию, что больше всего ценит в Болгарии, а с чем до сих пор трудно смириться.
— Елена, как вы оказались в Болгарии?
— Можно сказать, что плана эмигрировать в Болгарию как такового изначально не было. Вначале сюда переехали родители мужа — пенсионеры, а мы лишь приобрели в Софии квартиру. На тот момент мы рассматривали это как инвестицию в недвижимость.
Мы жили и работали в Москве, однако с учетом того, что у нас подрастал маленький ребенок, который в то время регулярно оставался под присмотром бабушек, совмещать насыщенную профессиональную жизнь и воспитание ребенка становилось все труднее. Переезд в Болгарию мы рассматривали на то время не как эмиграцию, а скорее как дауншифтинг, который был нам на тот момент необходим как семье.
Несмотря на то что и здесь мы живем в столице, с масштабами Софии все гораздо проще. Все рядом, никто не пропадает сутками в офисе и пробках, мы постоянно в контакте с ребенком и воспитываем его сами, без помощи бабушек и нянь. Несколько лет мы с дочерью даже занимались серьезным видом спорта — фигурным катанием, при этом учились, работали — и все успевали без напряжения и стресса. Я это вижу и на примере других соотечественников — в Болгарии им удается больше времени проводить со своими детьми, путешествовать, бывать на природе.
— С родителями мужа все понятно, а как отнеслись к решению о переезде остальные близкие?
— На момент переезда они нас поддерживали, но впоследствии все стало сложнее, так как их планы изменились и через какое-то время они, очевидно, почувствовали себя оставленными.
Тема упреков со стороны близких и родных, к сожалению, широко распространена в среде эмигрантов. Оставшимся на родине кажется, что тебе ничего не стоит вернуться, что в чужой стране тоже все неидеально, однако вернуться, как правило, очень сложно, даже несмотря на все трудности, которые ты переживаешь в эмиграции. Перспектива возврата воспринимается как потеря серьезных вложений — не только материальных, но и эмоциональных, которые ты сделал, чтобы изменить свою жизнь к лучшему, как откат назад.
— Вы уже говорили, что, на ваш взгляд, в Софии ритм жизни комфортнее, чем в Москве. Чем еще удивила Болгария?
— Болгария очаровала и продолжает радовать своим теплым солнечным климатом (при этом здесь есть привычная нам смена сезонов; есть море летом, горы круглый год, снег зимой). Тут потрясающая природа, при этом вам достаточно выехать за пределы города и проехать совсем немного, чтобы насладиться потрясающими видами, воздухом и т.д.
Огромные возможности для бюджетного отдыха и путешествий: в 3–4 часах езды на автомобиле от Софии — Черное и Средиземное моря, от получаса до 3 часов — разнообразие горных и спа-курортов.
Болгария поражает приветливостью и улыбчивостью людей. Многие из них живут весьма скромно, но сохраняют позитивный настрой и умеют радоваться жизни. В них меньше суеты, «достигаторства», агрессии.
Конечно же, нельзя не упомянуть изобилия вкусной и недорогой еды, в том числе фермерской. Здесь высокое качество жизни возможно с небольшими расходами, что немаловажно.
— А что в новой стране стало не самым приятным сюрпризом?
— Тяжело было привыкнуть (и до сих пор так, собственно, привыкнуть и не удалось) к тому, что здесь все происходит более чем неторопливо. Отношение к своим обязательствам у людей, мягко говоря, очень расслабленное. Редко встречаются точность, пунктуальность, профессионализм, ответственность. Поэтому, наверное, у болгар даже специальное выражение есть для такого редкого явления — «точен и коректен човек», в том смысле, что он пунктуален и держит слово, не обманывает.
Люди не принимают близко к сердцу то, чем занимаются. Баланс «жизнь — работа» у большинства чрезмерно склоняется в сторону «жизнь»: для них на первом месте собственный покой, друзья, семья, выпить кофейку, покурить, неспешно пообедать на солнышке и т.д. Дело «ждет». Признаюсь, в таком климате бывает сложно сосредоточиться на работе, это беда всех южных стран, наверное.
Мне до сих пор некомфортно, что болгары зачастую не склонны говорить то, что думают, открыто. Вместо обмена мнениями и поиска решения, учитывающего позиции обеих сторон, здесь действует подход, который я бы назвала «восточные тонкости»: в лицо вам будут улыбаться, но, поскольку любые требования здесь зачастую воспринимаются как неучтивость, нетерпение и даже враждебность, собственную ранее подавленную агрессию они разряжают путем обсуждения вас за спиной, как только вы исчезнете из поля зрения. Конструктивного диалога в большинстве случаев ждать не стоит, приходится развивать терпение.
— Как перенесла эмиграцию дочь?
— Ребенок адаптировался довольно легко, как, наверное, в основном все дети. Для них атмосфера здесь очень хорошая: болгары любят детей, улыбаются им, практически никогда не то что не повышают голос, даже не делают им замечаний, дают много свободы.
Что касается взрослых, по моим наблюдениям, женщинам эмиграция дается легче. Они быстрее учат язык, находят круг общения.
Что касается мужчин, в частности моего мужа, мы изначально работали вместе и в новой стране продолжили как партнеры в бизнесе. В эмиграции каждый из нас дополнил другого. Его плюсами для нашей ситуации оказались его большая стрессоустойчивость, экстраверсия, позитивный настрой и постоянство.
— Вы переехали в новую страну с человеком своего менталитета. А как бы вы оценили союзы соотечественниц с болгарами? Культурная разница в таких парах ощутима?
— Все эти годы я много общаюсь с нашими девушками и женщинами, семейные истории мне становятся известны, в том числе по роду моей работы. На мой взгляд, нашим женщинам в целом неплохо удается уживаться с болгарскими мужчинами.
Категорической несовместимости в семейных традициях, на мой взгляд, здесь нет. Возможно, болгары в большинстве своем сильнее привязаны к родителям и семье. Семейный круг здесь шире и включает множество близких и дальних родственников, с которыми принято регулярно общаться.
В женщине традиционно ценятся скромность, хозяйственность, экономность, готовность заботиться о муже и детях. Нашим женщинам стоит приготовиться к плотному общению с семьей мужа, а также к тому, что он будет довольно много времени посвящать делам своих родителей и других родственников. Поэтому крайне важно сохранять хорошие отношения с родственниками мужа.
Мужчины более интеллигентного склада здесь вежливы, мягки и по обращению и ожиданиям от девушки напоминают европейцев, в то время как «ребята попроще» часто склонны доминировать в отношениях, бывают импульсивны, вспыльчивы и грубоваты (здесь это с иронией называют «балканский мачо»), на этой почве в семьях часто возникают конфликты.
Всем девушкам, собирающимся замуж за болгарина, совет тот же, что и в любых других случаях брака с иностранцами: будьте независимы материально, откройте собственный счет и имейте сбережения хотя бы на какое-то первое время, желательно как минимум на полгода-год, на покупку билетов домой. Старайтесь как можно скорее обзавестись друзьями и знакомыми на месте; сразу начинайте искать работу или создайте бизнес. Не соглашайтесь на не совсем законные варианты, не принимайте гиперопеку и отношения, в которых все будет решаться за вас. Не единичны случаи, когда наши девушки в результате конфликта с другом или мужем оказывались на улице и без средств к существованию.
Не торопитесь с детьми — если ваш брак не удастся, вывезти детей из страны, гражданами которой они являются, практически невозможно. Судебные процессы в Болгарии — дело затяжное и дорогостоящее, преимущество отдается родителю, который имеет жилье, постоянные доходы и гарантирует то, что дети останутся в Болгарии, поэтому добиться определения места жительства детей с вами даже в Болгарии будет непросто, если у вас нет ничего, что связывало бы вас с этой страной.
Имеет смысл начинать думать о детях только после того, как вы закрепитесь в Болгарии в плане вашего миграционного статуса, материального, профессионального и жилищного положения.
— А в каждодневном общении с болгарами вам приходится остро чувствовать себя чужой?
— Конечно же, мы не чувствуем себя болгарами, и такой цели никогда не было. Но ощущение различия не переносится негативно, в том числе поскольку София становится все более международным городом: повсеместно слышится иностранная речь (в основном английский, испанский, немецкий и итальянский языки). В этой атмосфере ты скорее себя чувствуешь экспатом, а не чужаком.
Тенденция подолгу путешествовать, жить и работать в разных странах уже давно есть на Западе. Там люди, которые живут по многу лет за рубежом, не считают себя эмигрантами, а рассматривают это как приключение и опыт, позволяющий обогатить внутренний мир.
— Один из самых серьезных вопросов в эмиграции — как устроиться в чужой стране профессионально. Как вы решили этот вопрос?
— Я не искала работу в Болгарии, так как занималась своими проектами. Здесь многие соотечественники ориентируются прежде всего на собственный бизнес либо фриланс.
Однако найти работу в Болгарии можно. Предложений о работе множество в самых разных сферах, особенно в Софии, Бургасе, Пловдиве. В стране кадровый дефицит практически во всех профессиональных сферах, поскольку болгары массово уезжают работать на Запад, где платят больше.
Во многих случаях не требуется знание болгарского — достаточно английского или другого европейского языка, многие находят работу только с русским. Распространенным вариантом для иностранцев без болгарского и востребованной квалификации является работа в центрах удаленного обслуживания потребителей программных продуктов — работники отвечают на письма, звонки, сообщения в соцсетях, помогая клиентам разобраться с использованием ПО, устранением проблем. Обучение происходит на месте.
Что касается зарплат, для примера, недавно знакомая (ей около 50 лет) устроилась в такой центр, владея только русским языком. Зарплата 800 евро в месяц, что при болгарских ценах на жизнь очень неплохо. Те же, кто владеет английским, немецким и другими языками, зарабатывают в таких центрах значительно больше.
Необходимо знать, что иностранцу для устройства по трудовому договору нужно, как правило, пройти определенные процедуры — в некоторых случаях это будет оформление разрешения на работу, в других действует уведомительный порядок. Часто сами работодатели не знакомы с этими требованиями, обращайтесь к опытным в данной сфере юристам.
— Как часто бываете на родине? По чему особенно скучаете? Чего не хватает в эмиграции?
— На родине я бываю нечасто. Во-первых, хронически не хватает времени, во-вторых, путешествия по России — дорогое удовольствие, в то время как с сопоставимыми затратами и даже дешевле из Болгарии можно путешествовать по всей Европе. И, наконец, мои близкие и друзья довольно часто приезжают к нам.
Скучаю по друзьям и близким, изредка — по каким-то продуктам. Ностальгии как тоски по каким-то местам в России нет. Я редко сравниваю Болгарию и Россию, так как, по моему мнению, это совершенно разные страны.
— Появляются мысли о возвращении обратно в Россию?
— В первые годы меня посещали такие мысли (муж был категорически против), но когда серьезно рассматривала вопрос о том, куда в Россию я бы вернулась (так как Москву я исключала категорически), оценивала такие параметры, как экология, преступность, другие факторы, влияющие на качество жизни, и в итоге решила бороться за то, чтобы закрепиться и развиваться здесь.
— У вас появились друзья в Болгарии? Ваш круг общения — в основном русскоязычная диаспора или местные?
— Проблем с общением здесь нет: болгары — общительные люди, охотно завязывают знакомства с русскоязычными. Тут живет много наших соотечественников — легко найти кого-то для общения, особенно благодаря соцсетям. Сейчас русскоязычные в основном в Facebook, создано множество групп, люди общаются, обмениваются полезной информацией, предлагают услуги.
Что касается близкой дружбы, то это очень индивидуально — зависит от личных качеств человека, коммуникабельности, в какой-то мере и удачи, то есть дела здесь обстоят так же, как и везде.
— Как в Болгарии относятся к россиянам? Чувствуете к себе особое отношение из-за своего происхождения?
— Болгары в целом проявляют большой интерес к России и русским. Я бы даже предпочла более нейтральное отношение. Например, пока я жила в России, то о Болгарии и болгарах почти не слышала. Болгары же проявляют к России стабильный интерес на всех уровнях — от бытового (например, изучают русскоязычные кулинарные и косметические форумы) до исторического и политического.
Часть болгар — так называемые русофилы, идеализируют все, что связано с Россией, другая же часть, в основном настроенная проевропейски, относится крайне негативно к возможному влиянию России на внутренние дела страны. Это не означает автоматически, что они не любят русских, скорее их раздражают «имперские» амбиции нашего государства.
Расхожие представления о России в Болгарии такие же, как и, наверное, везде — русские много пьют, любимый напиток у них — водка и т.д. Но приходится признать, что наши соотечественники часто способствуют сохранению этих стереотипов.
— А каким качеством, на ваш взгляд, болгарам можно было бы поделиться с вашими соотечественниками?
— Умением радоваться жизни.
От редакции
Переводчик, преподаватель Наталия Журавска предлагает список вопросов, который поможет вам определиться с приоритетами в выборе страны для переезда, чтобы мечта на практике не оказалась разочарованием: https://psy.systems/post/emigracia-15-voprosov.
Для тех, кто принял решение эмигрировать и определился с выбором страны, мы подготовили гайд из семи шагов. Как организовать процесс максимально безболезненно, читайте в нашем материале: https://psy.systems/post/kak-emigrirovat-v-druguyu-stranu.
Не все родители, переехавшие в другую страну с детьми, могут с уверенностью сказать, что адаптация ребенка в новом окружении была легкой и безболезненной. Как вы можете помочь ему заводить новых друзей, рассказывает педопсихиатр Стефан Клерже: https://psy.systems/post/kak-pomoch-rebenku-zavesti-druzej.